На Форум видавців у Львів приїде  Карл-Маркус Ґаус

logo


Відомий австрійський письменник та есеїст стане спеціальним гостем 23-го Форуму видавців

Під час Форуму видавців автор візьме участь у заходах тематичного форуму художнього репортажу, а також презентуватиме книгу «Зникомі європейці», яка виходить у перекладі Христини Назаркевич у видавництві «Темпора». Про це інформує сайт Форуму видавців.

Свою письменницьку діяльність Карл-Маркус Ґаус розпочав із публікації критичних статей та есе, працював головним редактором у виданні «Література і критика», вивчав німецьку мову та історію у Зальцбурзькому університеті.

Сьогодні він продовжує свою діяльність на посаді головного редактора та співпрацює з німецькими, шведськими та іншими закордонними виданнями. Удостоєний звання почесного доктора філософії Університету Зальцбурга.

Найперше Карл-Маркус Ґаус відомий як автор есе про етнічні меншини. Іншою важливою темою, що порушує автор у своїх публікаціях є також життя та культура народів Центральної та Південно-Східної Європи. Численні країни цього регіону автор відвідав спільно із фотографом Куртом Кайндлом.

Письменник видав понад 20 книг. Серед найвідоміших – «У лісі міст» («Im Wald der Metropolen») 2010; «Занадто рано, занадто пізно» («Zu früh, zu spät») 2007; «Зі мною і без мене. Журнал» («Mit mir, ohne mich. Ein Journal») 2002.

Його есеї та критика відзначено найпрестижнішими європейськими нагородами у цій галузі. Зокрема, у 2005 році Карл-Маркус Ґаус отримав Vilenica International Literary Prize – літературну премію, яку щороку вручають письменникам Східної і Центральної Європи на міжнародному літературному фестивалі в Вілениці (Словенія), а також Mitteleuropa-Preis (2007), Johann-Heinrich-Merck-Preis (2010) та ін.

Іноземні критики зазначають, що успіхом книг Карла-Маркуса Ґауса є його унікальна манера письма: «У текстах Ґаус поєднує політичний аналіз, історичні екскурси, культурні та філософські роздуми, репортаж, інтерв’ю і подорожі, створюючи свій власний жанр з найвищою літературною якістю і читабельністю».

Письменник так розповідає про свою книгу, яка вийде в Україні: «Це п’ять репортажів із моїх подорожей до національних меншин в Європі: до сорабійців, групи слов’ян, що живуть у Німеччині; тоді до готтшір, німецькомовної групи в Словенії; до аромунів в Македонії, які розмовляють романською мовою у слов’янській країні; до арбереші у південній Італії, які послуговуються найстарішою формою албанської мови; і до сефардських євреїв у Сараєво.

Так, я відвідав людей, які говорять іншою мовою, ніж їх сусіди або мають іншу релігію. Я був здивований як вони виживають із їхньою мовою, релігією, з їхньою культурою і національністю. І в моїх репортажах я поєдную свій особистий досвід як мандрівник з історією, традиціями і сучасністю людей, яких я зустрічав».

Loading…

lito1

Статті пов’язані мітками

Loading…