У львівській організації БПП не знають російської мови?

logo
56850_u_lvivskij_organizaciji_bpp_ne_znajut_ros.jpeg


У львівській організації БПП не знають російської мови?

Редактори російськомовної версії сайту обласної партійної організації «Солідарності» не знають, як правильно перекласти прикметник «обласна» на російську мову.

Принаймні, таке враження складається при ознайомленні з місцевим партійним сайтом президентської партії.

Якщо конкретніше, слово «обласна» тамтешні адміністратори переклали як «обласная», хоча потрібно було написати «областная».

Залишається задатися питанням, чи це незнання російської (а отже, привід для маніпуляцій) чи технічна помилка?

У львівській організації БПП не знають російської мови?

А поділитися?